i'm going to go fix my makeup , so i'll leave the rest to you . bye . 化粧直ししてくるから 後よろしく またね~
関連用語
fix one's makeup: 化粧[メーキャップ]を直す get a final makeup fix: メーキャップの最終{さいしゅう}チェックを受ける makeup: makeup n. 化粧, メーキャップ, 扮装(ふんそう); 化粧品; 組み立て, 構成, 構造; 体質, 性質. 【動詞+】 She applied her makeup carefully and dabbed on an expensive perfume. 念入りに化粧をし, 高価な香水を軽くたたいてつけた She removed her contact lefix: 1fix n. (船 飛行機などの)位置(決定); 《口語》 苦境, 難関; 《口語》 (応急)処置. 【動詞+】 get a fix on… …の位置を(レーダーなどで)確認する; …にはっきりした態度を取る My shoe got a quick fix and then we were on our way. 《口語》 私は靴をざっと手早く直してもらってから私fix for: {句動} : ~の手はずを整える fix it: {名} : -------------------------------------------------------------------------------- {形} : fix on: {句動-1} : しっかりと取り付ける、~にくぎ付けになる -------------------------------------------------------------------------------- {句動-2} : (人)に目を付ける His eyes fixed back on me. 彼の目が再び私に据えられた。 -------------------------fix-it: {名} : 工作{こうさく}をする人、修理業{しゅうり ぎょう}、修理屋{しゅうり や} -------------------------------------------------------------------------------- {形-1} : (簡単{かんたん}な)修理{しゅうり}の、改装{かいそう}の --------------------------------in a fix: まずいことになって、苦しい羽目に陥って、苦境に立って、進退窮まって、絶体絶命で、にっちもさっちもいかずに、ピンチに立って、参って、往生して We're in a fix, aren't we? まずいことになったな。 I'm in a fix with my wife's disappearance. 妻がいなくなって参っている。 in a fix for: ~のことで困って[まずいことになって?苦境に立って] in on the fix: 《be ~》八百長{やおちょう}に関与{かんよ}する to fix: to fix 治す 直す なおす 卜する ぼくする 繕う つくろう 卜う うらなう my: my マイ 我 我が 吾が わが my!: my! おや my-: {連結} : myo-の異形{いけい}◆母音の前で